pass to - Spanisch Englisch Wörterbuch

pass to

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "pass to" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 6 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
pass to alargar a [v]
Phrasals
pass to recaer en [v]
pass to recaer sobre [v]
pass to pasar a
pass to dar a
pass to entregar a

Bedeutungen, die der Begriff "pass to" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 121 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
come to pass venir [v]
come to pass avenir [v]
fail to pass an exam suspender [v]
come to pass ocurrir [v]
pass the buck to someone echarle el muerto a alguien [v]
pass (to move forward) continuar [v]
pass to someone pasar a poder de alguien [v]
bring to pass sacar a la luz [v]
bring something to pass concluir algo [v]
bring something to pass realizar algo [v]
allow someone to pass dejar que alguien pase [v]
set of traditionally difficult subjects to pass, such as mathematics, physics, and chemistry, las tres marías [n] VE
people ranged in a line who pass materials or loads from hand to hand hormiguillo [m]
superior mark to pass in exams aprobado [m]
come to pass acaecer [v]
come to pass caer [v]
pass rapidly from one thing to another saltear [v]
come to pass acontecer [v]
pass (to cease to exist; die. often used with on) morir [v]
superior mark to pass in exams bueno [m] disused
student who usually obtains a four or the minimum grade to pass an exam cuatrero [m] CLAR
person who would look after the backup team or horses teamed to the cart in order to climb a hill or get through a difficult pass cuarteador [m] ARdisused
tendency to pass all students promocionismo [m] CU
cable tied to vessels to control their position as they pass through the panama canal guaya [f] PA
person who would look after the backup team or horses teamed to the cart in order to climb a hill or get through a difficult pass cuarteadora [f] ARdisused
relating to someone who usually obtains a four or the minimum grade to pass an exam (student) cuatrero [adj] CLAR
pass (the ball to a teammate) tocar [v] AR
eat or pick crumbs to pass the time cuscurrear [v] disused
pass from ideas to concrete proposals aterrizar [v] MX
pass on the flu to others agripar [v] HNCUBOCL
converse loudly about boring topics to pass the time chacharear [v] EC
not obtain the minimum required grade to pass a test or exam challparse (del quechua) [v] BO:W,C,S
be hungover or pass out due to excessive alcohol or drugs fisurarse [v] AR
pass a subject or topic during the course without having to take the final exam eximir [v] NICRCOVEBOAR
pass or block a law or bill through carpetazo, blow to the table given in unison by representatives in peruvian parliament to signify acceptance or rejection of a law or proposition carpetear [v] PE
pass out due to drug use gofearse [v] PRteen
have to take an additional test to pass a subject llevarse [v] AR
pass on genetic similarities to descendants pintar [v] NIPA
pass from hand to hand rolar [v] SV
Idioms
not to pass up any opportunity no dormirse en las pajas [v]
pass the baton to someone cargar el blanco a alguien [v]
pass the blame (to someone else) cargar el blanco a alguien [v]
pass the buck to someone cargar el blanco a alguien [v]
pass the baton to someone cargar el mochuelo a alguien [v]
pass the blame (to someone else) cargar el mochuelo a alguien [v]
pass the buck to someone cargar el mochuelo a alguien [v]
pass the baton to someone cargar el muerto a alguien [v]
pass the blame (to someone else) cargar el muerto a alguien [v]
pass the buck to someone cargar el muerto a alguien [v]
come to a pretty pass llegar a una situación difícil [v]
come to a pretty pass estar en una situación complicada [v]
bring to a pretty pass llegar a una situación crítica [v]
bring to such a pass llegar a tal extremo [v]
pass the buck to someone echar el sambenito a alguien [v]
pass the baby to someone echar el sambenito a alguien [v]
pass something in to someone entregarle algo a alguien [v]
pass the torch to somebody pasarle la antorcha a alguien (literal) [v]
pass the torch to somebody pasarle la posta a alguien [v]
pass the torch to somebody darle a otro la responsabilidad [v]
pass the torch to somebody pasarle el relevo a alguien [v]
not to pass up any chance no dormirse en las pajas [v]
pass the bill (to someone) pasar la cuenta a alguien [v]
for an angel to pass pasar un ángel [v]
do something to pass the time engañar el tiempo [v]
do something to pass the time entretener el tiempo [v]
do something to pass the time hacer tiempo alguien [v]
things have come to a pretty pass las cosas han llegado a una situación crítica
things have come to a pretty pass los asuntos se encuentran en un callejón sin salida
pass along a cigarette to someone else dar un pase [v] PR
pass a cigarette to someone dar una cachá [v] CUDOPR
pass along a cigarette to someone else dar una jalá [v] PR
pass along a cigarette to someone else dar una jaladita [v] PR
pass over someone (causing them to lose their position/importance) dar baje [v] MX
be about to pass away estar en la raya [v] HN
be about to pass away estar en la raya [v] CRdisused
pass building materials from hand to hand to move them from one place to another hacer chasqui [v] ECrare
pass building materials from hand to hand to move them from one place to another hacer máquina [v] EC
pass through many difficulties, especially economic, to achieve something hacer maromas [v] CUPR
try to pass as intelligent or savvy hacerse el peine [v] BO:W
pass a matter from one person to another without receiving a prompt solution jugar al ping-pong [v] VE
pass a test or questioning due to leniency pasar por agua tibia [v] PE
Speaking
if you happen to pass by si llegas a pasar
if you happen to pass by si por casualidad pasas
I'll pass it to you te lo paso
Phrasals
pass something on to pasar algo a [v]
pass something to someone pasar algo a alguien [v]
pass something to someone pasarle algo a alguien [v]
pass something around (to someone) ofrecer algo (a todos)
pass along something (to somebody) informar a alguien de algo
pass over to comunicar a
pass something down (to someone) pasar algo a través de otros (a alguien)
pass something down (to someone) legar algo (a alguien)
pass something on (to someone) darle algo (a alguien)
pass something on (to someone) entregar algo (a alguien)
pass something along (to somebody) entregar algo a alguien
pass something in (to someone) entregar algo (a alguien)
pass on to transferir a
pass on to trasladar a
pass back to someone devolver algo a alguien
pass over to revertir
Phrases
to pass the buck pasar la pelota
Colloquial
omit a subject purposely and pass to another brincar [v]
not to pass up on an opportunity no dormirse en las pajas [v]
this will come to pass todo se andará [expr]
come to a pretty a pass estar en una situación difícil
come to a pretty a pass encontrarse en problemas
prone to pass through stores without buying anything familia miranda [adj] CLECrare
pass rapidly from subject to subject salpicar [v] disused
speed up to pass another vehicle gabelar [v] EC:S
pass out due to the effect of drugs gufearse (inglés) [v] PRteen
pass the microphone to someone dar pelota a alguien [v] CRUY
indicating a black person trying to pass as white ¿y tu abuela dónde está? [expr] CUPR
Slang
exit (to pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life) morir [v]
Business
refer (pass to someone) remitir [v]
pass over to traspasar [v]
Law
pass from one line of heirs to another translinear [v]
Football
good pass to an open teammate habilitación [f] NIPEBOCLAR
good pass to an open teammate habilitar [v] SVCRCOPEBOCLAR
American Football
hang on to a pass retener un pase
drop back to pass retroceder para pasar
drop back to pass retrasarse para pasar